close



這部2006年秋季檔的日劇,當初在同一檔戲中,並非是我最期待的。一方面是對原作不熟悉,再者是日劇改編漫畫的戲並不必然好看。不過演員的陣容基本上都是我很喜歡的演員,還是找來看了。看了第一集之後,覺得這部戲音樂選得好,也十足十有漫畫效果,當然,選角也很恰當。雖然和古典樂有關,卻一點都不艱澀難懂,而且角色個性鮮明有趣,然後隨著集數的進展,這部戲成為我在這季當中,不,甚至是2006年我最喜歡的一部戲。

〔交響情人夢〕是台灣版漫畫的譯名,原名叫〔のだめカンタービレ〕,如果要直譯的話,就叫”如歌的野田惠”,實在不太能表達漫畫的內容。

這部戲帶給我的驚喜,在於每個角色和場景都相當地有層次感,每次重看,都有不一樣的發現。第一次看會只注意男女主角和基本劇情的發展,然後每次重看都能再發現不同人物間的互動及每個場景的層次安排。很多看似沒什麼的小地方,當重看時卻能發現為何在這幕是這麼安排。再加上,網路上有許許多多的交響達人們,截圖、寫心得,隨著這些圖片和分集報告,又能發現更多原來沒發現的小地方,像{以蒙哥為做場景分頁線},如果不是達人們的截圖,我不曉得要看到第幾次才會注意到劇組的用心。

再者,這部戲也扭轉了許多人原先對於古典樂很無聊的想法,甚至開始發現原來古典樂也能夠這麼容易地融入生活中。別的不說,光是日劇就出了多張CD,男女主角各一張、配角群們一張、劇中{のだめオーケストラ」LIVE!}雙CD、一套古典音樂選輯8CD(限定盤和普通盤),再加上一堆週邊商品,在日本都造成搶購風潮~

這只是初步的一些小感想,待較有空閒時再行補上其他想法囉!^_^

arrow
arrow
    全站熱搜

    ally929 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()